Crepes, Buskers and Con Artists and old and new Friends – WWOOF – Day 28 12/10/19

I am doing WWOOF – a month-long programme where I am working on a French farm.  I am writing a daily blog about my experiences.  I will write in English and French.  My French isn’t perfect and there will be mistakes.  And I may use Frenglish.  I welcome all corrections.  I tend to transliterate more than translate, but I’m working to improve this.  Considering this, the French sections of the blog won’t be exact word-for-word translations from the English.  Firstly, the language doesn’t work like that and secondly, I make jokes and references in the English that won’t translate over to the French.

Paris! Here I come.  I have three French friends, Mai-ly, Marion and her boyfriend Alex, whom I’ve been wanting to see since I arrived in France.  Unfortunately, they don’t live anywhere near Normandy; Montpellier and Bourgogne, respectively.  We agreed to spend a day together in Paris.  And that day has finally arrived.

It started bright and early with Matthias kindly driving me to Diueppe station.  I was worried I might have to take the bus.  From there, I took the 7hr51 train to Rouen-Rive-Droite where I had to change trains.  It’s mandatory that you “comporte” or validate your tickets, before you board the train.  However, at Rouen, you have to surface to use the comporter machine, which is at the entrance of the station, which I think is a bit silly.  What if you’re in a rush to catch your next train?

But when I was ‘comporting’ my ticket, I noticed that Rouen has a table football table, which is awesome.  I know that the French love their table football.  Anyway, I booked the 8hr59 train to Paris-Saint-Lazare.  The trains are double-decker, which is cool.  What’s not so cool is that the seats aren’t numbered, so I have no idea whether I was in my correctly assigned seat.

This didn’t matter in the end, as there wasn’t any ticket inspectors.  Anyway, I arrived at Paris-Saint-Lazare at 10hr46.  I really needed to pee, but I wasn’t paying 90 cents for the station toilets, so I headed down into the Paris Metro.  When I used the Metro in 2015, it was very confusing – far worse than the London Underground, but this time was far better.  True I took one or two wrong turns, but it was all good.  I arrived at the rendeyvous of Palais du Garnier – or the Paris Opera House at 11hr15.


My friends were all running late, so I walked around Paris and found these sites.

Is coke legal in Paris?

This shop should rename itself to Myanmar.

I still needed to pee, so I hunted down a Mcdonalds.  I thought the toilets would be free, but they were 50 cents.  I know that I should have really bought something, but still…50 cents! But I was desperate, so I went.  I returned to the Opera House, where I witnessed some drama between a busker and some fake charity scammer people.  They kept trying to get people to sign up to this list, despite how the police caught them.  And the busker didn’t like this…not at all.

But it was great being back in a city.  It was like I was back in London.  The Opera House reminded me of Piccadilly Circus.  It was refreshing to hear non-French accents, American, German and even English.

Anyway, I met Alex and Marion at 1 and we had lunch.  While I was exploring, I found a creperie, so we ate there.  Although, I had more of a savoury galette with ground beef and onions.  I would have taken a photo, but I was too damn hungry.  But over lunch, we caught up and I explained more about my farm work.  Afterwards, we went to meet Mai-ly and her friends Lucas and Clemence.  They were in Pompidou and we met them in a Westfield Shopping Centre where they had some type of music event with some old-school tracks.  I was tempted to yell “2000 called.  It wants its music back,” but I wasn’t sure whether that would translate into French.

Tomorrow, it’s Elisabeth’s birthday, so I bought her some chocolates.  Initially, I didn’t want to spend too much money, but I decided “I don’t care.  Fuck it.” Except, I said that in French and everybody laughed.  People always find it funny when I swear in French.  I don’t know why.  But we tracked down a chocolatier where I bought some choccies for 12 euros.


After that we took the Metro to Montmarte to see Sacre-Coeur.  Marion suggested Montmarte and Elisabeth suggested Sacre-Coeur, so I thought I could kill two birds with one stone.

Out of all of us, Alex knew Paris the best, so he was our navigate.  We reached Sacre-Coeur and climbed the many steps to the top and saw the terrific views.  As it was a trek to the top and it was nice weather, my English nature kicked in and I suggested we get a beer.  After battling through the crowds, there were gazillions of tourists, we found this Irish-style pub.  I bought a pint that cost me 8 euros, which is now the most expensive pint I ever bought.  But we were right by Sacre-Coeur, so it makes sense.  But I didn’t really care.  Fuck it.

I recalled my various language errors – like the “je suis plein” incident from the first night.  Also, in Bergerac, after my friends and I finished eating in a restaurant, the waitress asked us how was the food, I wanted to say “I loved it,” instead I said “I love you.” Awkward.

Also while looking at my phone, everybody commented on my cracked, dirty phonescreen protector.  And I defended myself explaining that I am very clumsy with my phone, I’m always dropping it.  And Marion took this chance to tell everyone, how I dropped an old phone down the toilet in 2017, the day before I went to Bergerac.  Thanks for telling everyone! Lol.  Alex explained that at lunch we ate crepes.  As I have been living in Normandy, it’s my duty to eat crepes.  Mai-ly asked me what food I’ve been eating in Normandy and I replied, in French, “fruits du mer” or seafood.  But with my imperfect French, it sounded more like “fruits de la mere,” or fruits of my mother.  Basically, it sounded like I was saying that I’ve been eating my mum.

Speaking of food, I also asked everybody’s opinion on what this mystery food was, remember? They all suspected it was pate, but there was no consensus.


In the pub, there was a photo machine, where we all took some photos.  And of course, we all took selfies.  We are Millennials after all.

Mai-ly is on the far left, Clemence is next to her, Lucas is at the back, Marion is the other girl and Alex is next to her.  As for the guy on the far right, I have no idea who that is.

And suddenly, it was 16hr30, and it was time for me to head back.  While entering the Metro, Lucas used his Metro card to pay for me, when my ticket didn’t work, which was good of him.  I remember when I was in Paris, all of the little paper tickets were a nightmare.  I could never remember which ones were valid and which weren’t.  But I said goodbye to everyone at 17hr and ran to catch my 17hr09 train.

Just to add to my stress, the e-gates wouldn’t scan my ticket, but a kind stranger let me go through the gates with him and I made it onto the train.  It was really nice seeing Marion, Mai-ly and Alex again.  I met Marion and Mai-ly in 2017 on the mobile app Hellotalk – an IM service that connects you with native speakers of your chosen language.  I would definitely recommend it for anyone learning another language.  In 2018, I met Mai-ly properly when she visited London.  Last July, I met Marion when she and Alex visited London.

Today, my French wans’t perfect and my listening wasn’t the best – I couldn’t always understand everything, but in fairness,  as everybody was young, they were all speaking a more informal French than I’m used to.  But, for the most part, I could make myself understood.  I arrived back in Diueppe at 20hr where Mathtias drove me back to the farm.  We arrived at 20hr30 and Matthias told me that the goats had broken into the breakfast room and caused this mess.  They’ve also eaten my breakfast for tomorrow.  And best of all I get to spend my day off tomorrow cleaning this mess up.  Why would you do this, goats?

Anyway, we had dinner at 21hr.  We were joined by Pascale – Elisabeth’s Parisian friend.  She was very interested in what I did today.  Guess what term I had to explain again? That’s right.  Luddite! That’s the third time now.  Also Matthias remarked that while he and Elisabeth correct my imperfect French, I don’t correct their imperfect English.  It’s true.  I don’t know why.  But one thing I’ve noticed that Matthias does is transliterate rather than translate.  I do it too! It’s the easiest method, but it doesn’t always convey the meaning of what you’re saying.

For example, instead of saying ‘wait for me,’ or ‘open for me,’ Matthias says “wait me,” or “open me,” he omits the ‘for’ as that’s how it’s said in French.  The French say “attendez-moi et ouvre-moi.” But I think rather than being fluent and speaking 100% correctly, it’s far more important to be understood.  Obviously it’s good to know the grammar, but not necessary.  I’ve heard some French say that they can instantly tell if a foreigner is foreign from the way they say ‘bon’ in ‘bonjour.’  After dinner, Matthias and I caught Jack, which was a lot easier than Thursday.  True, he still protested, but after he ate my breakfast, I have no sympathy for him.

And that’s all for day 28.  A day of crepes, buskers and con artists and old friends and new.


Paris ! Je viens pour toi ! J’ai des amies des Français : Mai-ly, Marion et son copain Alex.  Et, depuis je suis arrive en France, je les ai voulu voir.  Malheursement, ils n’habitaient pas n’importe ou pres Normandy, en Montpellier et Bourgogne, donc Paris était centrale pour tout le monde.

Aujourd’hui a commencé très tot avec Matthias me sympament conduire a la gare du Diueppe.  J’étais nerveuse que je devrais prendre le bus.  A Dieppe, j’ai pris le 7h51 train a Rouon-River-Droite ou je devrais échanger les trains.  C’est compulsoire pour vous a comporter vos billets.  Cependant, a Rouon, les machines pour comporter n’est pas le quai mais sur la sortie donc je devrais surface a comportais mes billets.

Mais c’est cool parce que j’ai vue qu’il y a une babyfoot table dans la gare.  J’adore babyfoot.  Alors, j’appris le 8hr59 train a Paris-Saint-Lazare.  Comme les buses en londres, les trains est double-decker.  Cependant, il y a eu mon numéro les chaises donc je ne savais pas si j’etais dans la chaise droite.  Alors, c’etais pas grave, parce qu’il n’avait pas les inspecteurs des billets.

Donc, je suis arrive a Saint Lazare a 10hr46.  Je devrais aller la toilette mais je ne voulus pas 90 cents a utiliser les toilettes dans la gare donc je suis alle a le Metro.  En 2015, je suis alle a Paris et j’ai trouvé le metro très confus.  Mais ce pas grave cet fois.  Je suis arrivé a le rendeyvous a 11hr15.  J’ai reconnu tout le monde a Palais du Garnier mais ils étaient retard donc j’appris un balayer autour la ville et j’ai trouvé ces.


Est-que cocaïne legale en France maintenant ?


Je pense que ce magasin devrait échanger son nom a Myanmar.

Aussi, je devrais aller un Mcdonalds parce que j’ai pensé que les toilettes serait gratuit.  Ils ne le sont pas.  50 cents ! Mais, j’étais desperate donc, je l’ai payé.  Je suis retourné a la Palais du Garnier ou j’ai vu du drama entre un busker et des artistes des scames – une groupe des femmes pretending to work for a charity to try and hustle tourists, même, après la police les attrapent.  Et le busker ne l’aime pas.  Pas du tout.  Mais, j’apprécié qu’il took a stand donc je lui donné des argents.

Apres un moi dans a la campagne, c’était très sympa a été en ville encore.  C’était comme, je suis retourné a Londres.  Il y avait trop beaucoup touristes – American, Allemagne et même Anglais.  C’était sympa a entendu un accent d’Anglais encore.  Alors, j’ai reconnu avec Marion et Alex a 13hr.  Je trouvais une creperie donc on apprit notre déjeuner la.  On parlait un peu et j’ai expliqué tout mon travailleur sur la ferme.

Pour déjeuner, j’ai mangé une galette avec viande hacheé, cornichons, oignons etc.  Je prendrais avoir un photo mais j’avais trop faim.  Apres, on apprit du Metro a Pompidou a vu Mai-ly et ses amies Lucas et Clemence.  On les reconnu dans Westfield ou il y avait d’evente de la musique s’occupe.  Comme un nightclub.  Mais un nightclub avec vielle musique.  J’ai voulu dire « 2000 called.  It wants its music back, » mais je n’etais pas certain si c’est traduire.

A demain, c’etait l’anniversaire pur Elisabeth, donc je l’ai voulu acheté des chocolates.  A première, je voulu chocolates que pas cher mais, après, j’ai dire je m’en fous.  Nique sa mère.  Toute me monde rire a ca.  Toujours, toute le monde rire quand je jure en Français.  Je ne sais pas pourquoi.

Mais, j’acheté des chocolatés pour 12 euros, qu’était ca va.


Après, on est allé Montmarte a visté Sacre-Cœur.  Marion m’a proposé et Elisabeth m’a proposé Sacre-Cœur, donc on faisait le deux.  Montmarte était très occupe et le Metro était très chaud – deux choses je ne manques pas des Londres.

Alors, on a escaladé beaucoup escaliers to reach the top ou on a vu des jolies landscapes.


Parce qu’il faisait beau, j’ai proposé une biere – je suis Anglais, après tout ! We fought through the crowds et on a trouvé cet pub d’Irlandais.  J’ai acheté une pinte pour 8 euros, qu’était la plus chère pinte que j’achetais.  Mais nique sa mère.  Et on tout parlait.  A tout le monde était Français, ils all got on well.  Tandis que, ils parlaient, je regardias a mon phone et tout le monde a remarqué sur mon screen protector caisse.  J’ai confessé que je suis clumsy avec ma phone – toutes les temps, je l’ai tombé. Et Marion dit tout le monde quand j’ai tombé une vielle phone dans la toilette.  Merci pour ca ! MDR.

Aussi, Alex a expliqué qu’on a mangé les crêpes pour déjeuner.  J’ai dit que parce que je restais en Normandy, c’est mon devoir a mange des crêpes.  Mai-ly m’a demandé de la nourriture que je mangeais.  J’ai replié un beaucoup fruits de la mer, mais avec mon imparfait Français : it sounded like « fruits de la mère, » comme je mangeais ma mère.  MDR.  Mais, j’ai expliqué des mes autre erreurs de la langue.  Par exemple, le je suis plein incident de le première nuit.

Mais aussi, quand je finissais manger dans un restau en Bergerac et la serveuse m’a demandé si j’ai apprecié la nourriture.  J’ai voulu « je l’aimé , » en leu, j’ai dit « je t’aime. » Gênant.  MDR.

Aussi, jai demandé tout le monde leur opinion sur cette nourriture.  Souvenez-la ? Ils tout pensent c’était pate mais il n’ya pas un consensus.  C’est encore une mysterie !

Aussi, dans la pub, il y avait une machine de la photographie donc enm les groupes, on appris des photos.  Et bien sur, on pris les selfies.  On est millennials après tout !

Donc Mai-ly est sur la gauche, Clemence est ensuite, a la derriere est Lucas, Marion est l’autre fille et Alex est ensuite.  Mais qui est l’etrange homme a la droite? Je n’en sais rien.

Soudain, c’était 16hr30 et je devrais retourner a Diueppe.  Tandis que, mes billets pour le metro ticket barrier ne marchent pas mais Lucas sympa utilise me son Navigo pass.  J’ai souvenu en Paris, je détestais les billets des papiers.  Je ne pourrais jamais quel j’ai validé ou pas.  Mais, j’ai dit au revoir a tout le monde a 17hr et je suis courir pour mon 17hr09 train.  Juste ajouter m’estress, les barriers d’électronique que ne validaté pas mon billet mais un étranger sympa dire je pourrais entre les barriers avec lui.  Et j’attrapé mon train.

Tellement, c’était un superbe jour.  C’était très sympa voir tout le monde, particulièrement Marion et Mai-ly.  Je les ai reconnus en 2017 sur une application s’appelle Hellotalk – un service d’IM quel vous connecte avec les orateurs du notifs de votre langue target.  C’est superbe et je le recommandé.  En 2018, j’ai reconnu Mai-ly quand elle a visité Londres et en juillet dernière, j’ai reconnu Marion et Alex quand ils visitaient Londres.  Tandis que, mon Français n’était pas sympa aujourd’hui mais ce pas grave.  Je ne comprenais pas toujours et parfois mon Français d’orale était mal, mais c’est tout bien.  Toute le monde était jeune donc, il y avait parlait un plus informal et vite Français que I am used to.

Alors, je suis retourné a Diueppe a 20hr et Matthias m’a conduiré a la ferme.  On est retourné a 20hr30 et il m’a dit que les chèvres faisaient de désordre dans la breakfast room.  Aussi, ils mangeaient mon petit déjeuner pour demain.  Putain des chèvres.  J’adore la campagne.

Alors on apprit notre diner a 21hr et on se rejoindrait pour une amie d’Elisabeth Pascale.  Elle vient du Paris donc elle était intéressante des mes activités aujourd’hui.  Aussi, pensez quoi mot, j’expliqué encore.  Luddite ! Oui ! Elisabeth dit Matthias une Luddite et je devrais expliquer le mots pour Pascale.  Aussi, Matthias a remarqué que tndis ils corrigent mon imparfait, je ne corrige pas leur imparfait Anglais.  C’est vrai.

Je ne sais pas pourqupi.  Quoique, j’ai noticé qu’avec Matthias et il transliterates, il traduire mot pour mot.  Je le fais aussi parce que c’est le plus facile, mais c’est faux parce que le meaning est perdu.  Par exemple, il a dit « wait me » or « open me » en Anglais en lieu « wait for me » or « open it for me. » Il ne traduire pas « le for, » parce que le préposition n’exist pas sur le Français.  En Français, ils diraient « attendez-moi » et « ouvre-moi. » Mais, j’ai que c’est plus important a être compris et pas fluent. J’entendu des Français dirait qu’il sait qu’une personne n’est pas Français de e bon en bonjour.  Evidemment, c’est encore bien a fait la grammaire, mais c’est pas grave si tu fais les erreurs.

Et après diner, Matthias et a attrapé Jack pour le nuit, qu’était plus facile que Jeudi.  Vrai jack encore protested, mais parce qu’il mangeait mon petit dejeuner, je m’en fous.  Et c’est tout pour jour 28.  Un jour des crêpes, chanteurs et les artistes du scammers et amies, deux vielles et nouvelles.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s